MORE FROM THE TRANSLATOR
The inhabitants of this plague-struck world, in this poem by Hungarian poet Petra Szőcs, are seething with suspicion, horror, fear, and longing.
In this polygraphic poem, by Petra Szőcs, we discover whether any truths are revealed when one’s heart becomes the subject of a lie detector test.
In Márta Júlia Nagy’s poem, a home for beautiful crazy girls lies rotting as if from a modern nightmare or a fairytale by the Brothers Grimm.
“So, when I write, I should / keep your commandment—but how?” a poem by Hungarian poet Zsófia Balla, in Anna Bentley’s translation.
“collapse, rejection, resurrection, / this is what we all longed for, / this broken bread”—Béla Markó, in Anna Bentley’s translation.