Along her route, caring for her elderly patients, Gilda considers her own lost and matured relationships, while confronted by loneliness, desires, and shame.
In novelist Benedek Totth’s short story the violence of a soldier suffering from shellshock is cast into the light when he meets a mother and her disabled son.
Hungarian author and poet Ákos Kele Fodor reveals his own anti-Gypsyism and reflects on an upbringing in a racist Hungarian society.
A young writer who has been invited to a book opening China explores the cultural backdrop of Shanghai while also pondering her motivations as an author.
How much is love money worth? In Ildikó Noémi Nagy’s short story a Brooklyn school friendships are made and lost in ways beyond the children’s control.
Hungarian cultural anthropologist and photographer Attila Lóránt on a Central European perspective of racism and historical racial bias in photography.
In this poem by Hungarian Zsuzsa Takács, translated by poet George Szirtes, Eastern European trauma transforms into the spectacle of disaster tourism.
The Hungarian novelist Attila Bartis on the necessity to consider his white identity in Indonesia, and what lies at the roots of racial prejudice.
In the brilliant translation of Ágnes Marton, Anna Terék’s poem about longing, heartbreaks, and tragedies on the way to our mysterious destination, Magadan.